Узнайте совместимость по знаку зодиака
Первое правило повествования: узнайте имя собаки
Другой

Это Рекс.
Нашей собаке Рексу, джек-рассел-терьеру, на этой неделе исполнилось 18 лет. Несколько лет назад он упоминался в The New York Times; Меня цитировали, что мы с моей женой Карен любили эту собаку больше, чем друг друга. Подробнее о последствиях этой цитаты позже.
А пока я воспользуюсь днем рождения Рекса, чтобы вернуться к первому инструменту письма, который я изучил в газете, ранее известной как «Санкт-Петербург Таймс». Репортеры, как мне сказали в начальстве, никогда не должны возвращаться домой после статьи без имени собаки.
Сформулировано более прямо: «Узнай имя собаки».
Я был так привязан к этой писательской стратегии, что хотел использовать ее в качестве названия книги. В конце концов, однако, «Имя собаки» превратилось в «Инструменты письма: 50 основных стратегий для каждого писателя». Предвидя буквализм поисковой оптимизации (SEO), мой издатель решил, что название должно отражать то, о чем книга на самом деле. Простодушные ублюдки!
«Узнай имя собаки» сохранилось только как название главы. Хотя он выглядит как Инструмент № 14, в моем сердце он занимает первое место. Каждый стратегический ход, которым я делился на протяжении 30 лет, основан на теореме Фидо. Для меня это синекдоха, риторический прием, в котором часть выступает за целое. Другими словами, если автор не забудет узнать имя собаки, он или она будут достаточно любопытны и внимательны, чтобы собрать все важные детали в их эпифанической особенности.
Не так давно я читал блестящий перевод Роберта Фицджеральда «Одиссеи», одного из двух великих эпосов, положивших начало западной литературе. Одиссей, хитрый греческий воин, в течение 20 лет после Троянской войны борется за возвращение в свое королевство на Итаке. Дома дела идут неважно. Десятки женихов и бездельников замышляют завладеть его землей, его домом, его имуществом и его верной женой Пенелопой. Он должен пробраться на родину, переодевшись. Как он разговаривает с пастухом…
«…старая гончая, лежавшая рядом, навострила уши
и поднял морду. Это был Аргос,
щенка дрессировал Одиссей,
но никогда раньше не брался на охоту
его хозяин отплыл в Трою. После этого молодые люди
охотились с ним на диких коз, и зайцев, и оленей,
но он состарился в отсутствие своего хозяина.
Теперь с ним обращаются как с мусором, он наконец-то лежал
На навозной массе перед воротами –
Навоз мулов и коров, сложенный там до
полевые рабочие могли разнести его по королевскому поместью.
Брошенный там и наполовину уничтоженный мухами,
лежал старый Аргос.
Но когда он узнал, что услышал
Голос Одиссея рядом, он старался изо всех сил
вилять хвостом, опустив нос, с приплюснутыми ушами,
не имея сил приблизиться к своему хозяину.
И мужчина отвел взгляд, вытирая со щеки соленую слезу…
…но смерть и тьма в тот миг сомкнулись
глаза Аргоса, видевшего своего господина,
Одиссей, через двадцать лет.
Я сижу здесь, за клавиатурой, всего в одном золофте от необходимости вытирать соленую слезу с собственной щеки. Гомер не только дает нам имя собаки, то же имя, что и греческий город, но и предлагает то, что может быть первым рассказом о способности собак связываться на всю жизнь со своими человеческими друзьями и хозяевами.
Бесчисленное количество раз за более чем три десятилетия я просил писателей на семинарах поделиться со мной именами своих собак и историями, стоящими за этими именами. Каждая история и хвост - это откровение, раскрывающее все, от этнической принадлежности, культуры, школьной или спортивной принадлежности, семейного наследия до популярной культуры. Первый ребенок, ответивший в Нотр-Даме, сказал, что семейную собаку звали Руди, названную в честь бойкого низкорослого футболиста Нотр-Дама, который стал героем художественного фильма.
-
- Это Рекс.
В имени Рекс есть доля иронии. Он пришел к нам в этой очаровательной, но свирепой упаковке в то время, когда были популярны фильмы «Парк Юрского периода». У него было сердце тираннозавра в двухфунтовом теле. Нам также понравилось, что Рекс — это традиционное имя для собаки, и что оно означает «король», а мое имя, Рой, по-французски означает «король». У меня было три дочери, так что Рекс стал сыном, которого у меня никогда не было. Моего сына, пса Рекса, назвали в мою честь.
После того, как Майкла Вика посадили в тюрьму за скандал с собачьими боями, я часто обращался с этой жалобой к большим группам писателей. «Я читал десятки и десятки отчетов и историй о скандале с собачьими боями, но ни разу не видел упоминания имени ни одной собаки. У собак не было имен? Если да, то я хочу это знать. Были ли у них такие имена, как Маулер, Киллер и Спайк? В группе был Брюс или Пушистик? Если да, то я действительно хочу это знать».
Люди действительно хотели знать о состоянии тех 51 собаки, которые содержались в «Питомниках Bad Newz». (У нас было название питомника, но не собак.) Затем последовало несколько отчетов, в том числе книга Джима Горанта «Потерянные собаки», которая стала статьей на обложке журнала Sports Illustrated. Оказывается, о некоторых из этих собак заботились люди, которые использовали их имена или давали им имена: Милая Жасмин, Зиппи, Литтл Рэд, Эллен, Гугл…
Хорошо, время для кикера. Отправьтесь вместе со мной в прошлое, в тот день, когда газета «Нью-Йорк Таймс» (точно) цитирует меня, когда я говорю, что мы с женой любим нашего пса Рекса больше, чем друг друга.
— Как ты мог такое сказать? — спросил друг. — Как ты мог даже подумать об этом?
Мой страстный ответ? «Кто встречает меня у дверей, когда я возвращаюсь домой, с таким видом, будто он действительно рад меня видеть? Кому нравится запах моих грязных потных носков? Кто ждет, пока я выйду из душа, чтобы он мог слизать маленькие капельки воды с моей голени? Кто готов защищать меня до смерти от нападения опоссума, ящерицы, змеи или белки?»
Узнав об этой истории в «Таймс», я позвонил Карен на ее работу и прочитал статью от начала до конца, чтобы она могла получить полный контекст. Это был рассказ об одном мощном явлении, произошедшем во время эвакуации из-за урагана Катрина. Многие люди отказывались принимать меры по спасению своей жизни, потому что не хотели оставлять своих собак. Я понял этот порыв и сочувствовал ему. Затем последовало мое заявление о том, что, несмотря на почти 40 лет брака, мы с Карен любили нашу собаку больше, чем друг друга.
Тишина на линии. Затем голос Карен, поначалу неуверенный. «О… о… о ВАУ! Рекс сделал The New York Times!»
Видишь, что я имею в виду? С днем рождения, Рекс.