Cовместимость по знаку зодиака
Cовместимость c селебрити

Узнайте совместимость по знаку зодиака

Джей Ло отменен? Поклонники расстроены ее словами на 'Lonely'

Спанглиш

Источник: getty

19 октября 2020 г., Обновлено 19:21 ET

Актриса и певица Дженнифер Лопес оказалась в центре разногласий в сети после выхода альбома «Lonely» с колумбийским певцом Малумой.

В тексте песни Дж. Ло поет «Yo siempre seré tu negrita del Bronx», и Twitter сразу обратил на это внимание.

Статья продолжается под рекламой

«Я не могу поверить, что Дж. Ло, она же целая белая женщина, называла себя негритянкой», - написал один человек. «Белые латиноамериканцы действительно вышли из-под контроля, лол».

Итак, что означает «негрита» в новом треке «Lonely»? Продолжайте читать, пока мы объясняем.

Источник: gettyСтатья продолжается под рекламой

Что означает «негрита» в новой песне Дженнифер Лопес и Малумы?

Лирика Дж. Ло в «Lonely» примерно переводится как «Я всегда буду твоей черной девушкой из Бронкса», что сбило с толку фанатов, которые не понимали, почему Селена звезда описала бы себя как Блэк.

В испаноязычных странах, особенно в Карибском бассейне, термин «негрита» часто используется как проявление нежности. Как подводит итог один пользователь Твиттер «Темнокожие женщины менее любимы в испаноязычном сообществе и практически во всех сообществах. «Mi morena» или 'mi negrita' слова нежности к нам, темнокожим. Если вы здесь говорите это женщинам, которые буквально являются светлокожими asf (например, Jlo), это теряет ценность ».

Статья продолжается под рекламой

В дополнение к этому другой человек в Твиттере объясняет, что «морено / морена / негр / негра / негрита - это выражение нежности, но в основном между чернокожими».

«Никто, по крайней мере, из Карибского бассейна, не станет называть белую латину негритянкой (то есть JLo)», - говорят они. Продолжить .

Некоторые предполагают, что ей было бы лучше называть себя «rubia or blankita», написав, что Дженнифер не «негритя дель Бронкс».

Источник: gettyСтатья продолжается под рекламой

Американским слушателям было любопытно, есть ли «другой перевод» ее строки. «Мне пришлось дважды прослушать трек», - написал один человек. «Я думала, что спотыкалась, но наивная красотка сказала, что она все еще черная девочка из Бронкса, смеется». Она не опровергает мою черную девушку из Бронкса.

Те, кто выступал против ее лирики «Одинокая», также указали на тот факт, что Джей Ло однажды использовала слово на букву N в фильме 2001 года «Я Реален».

Третьи поддержали певицу «Jenny From the Block», написав, что «негрита» не переводится буквально. «Для нас высказывание« tu negrita (о) »похоже на вашего мужчину / девушку / маленького ребенка», - написал один человек.

Другой добавил: «Отмена людей за использование таких выражений нежности, как« negrita »? Маму по связям с общественностью моей подруги муж назвал негрой, и она не была, мама другого друга называет меня chiquita, а я толстая. Не могли бы мы прекратить использовать #CancelCulture, это утомляет?

Статья продолжается под рекламой

Со своей стороны, Дженнифер поговорила с Рекламный щит впереди Выходи за меня - фильм, в котором она сыграет вместе с Малумой. «Все знают, что я пуэрториканская девушка из Бронкса», - сказала она. «Это не то, что я когда-либо пытался скрыть - или когда-либо думал, что я должен спрятаться - чтобы я мог продвинуться вперед. Я всегда чувствовала, что индивидуальность - это то, что отличает меня от всех остальных актрис, которые были там, когда я только начинала. Я чувствую, что в этом секрет моего успеха ».