Cовместимость по знаку зодиака
Cовместимость c селебрити

Узнайте совместимость по знаку зодиака

Вопросы и ответы с председателем и генеральным директором Tampa Bay Times Полом Тэшем о сокращении тиража Times

Бизнес И Работа

Председатель и главный исполнительный директор Tampa Bay Times выступает на беседе с общественностью в Институте Пойнтера во вторник, 15 марта 2011 г. (Джим Стем/Пойнтер)

Тампа Бэй Таймс объявлено в понедельник утром что он приостановит печатную публикацию, кроме воскресенья и среды. Он также планирует уволить штатных сотрудников (хотя и не в отделе новостей). Оба начнутся через неделю и будут временными.

Изменения были описаны в служебной записке для персонала, Вопросы-Ответы и записка от Пола Таша , председатель и главный исполнительный директор Tampa Bay Times и председатель попечительского совета Poynter.

Таш согласилась на интервью в формате вопросов и ответов с медиа-аналитиком Poynter Риком Эдмондсом. Интервью, запрещенное на понедельник, было проведено по электронной почте в воскресенье днем.

Рик Эдмондс: Когда и как вы решили уйти в отпуск и приостановить доставку печати, кроме воскресенья и среды?

Пол Таш: Мы начали разрабатывать варианты две недели назад, когда стала ясна глубина экономических последствий. Он сохраняет печатное издание в те дни, когда оно наиболее популярно — среди читателей и рекламодателей — и дает нам основу для восстановления, когда того требуют обстоятельства.

Эдмондс: В последнее десятилетие Tampa Bay Times оставалась относительно ориентированной на печать, поскольку другие раньше начали активно продвигать платные цифровые подписки. Теперь вы первый метрополитен в стране, который пошел на этот шаг. Как это может быть?

Сейчас: Я бы немного поспорил с предпосылкой. Печатные издания важны для нашего рынка, но последние два года мы наращивали цифровые возможности, чтобы обслуживать аудиторию, как бы она к нам ни пришла. С тех пор, как здесь разразился вирус, наш веб-трафик увеличился более чем в два раза, продажи цифровой подписки ускоряются, и еще тысячи людей пользуются нашим электронным изданием.

Эдмондс: Как следует из вашего заявления, это будет шоком для системы лояльных подписчиков печатных изданий, многие из которых читают «Таймс» в печатном виде семь дней в неделю почти столько же, сколько вы (45 лет) или я (33 года). Какую реакцию и сопротивление вы ожидаете?

Сейчас: Мы собираемся это выяснить. Я надеюсь и думаю, что читатели станут более понимающими, когда увидят изменения практически во всех других аспектах своей жизни. Некоторые могут быть рады тому, что мы сохраняем два дня печати и доставки. Это также хорошее время, чтобы мягко направить наших читателей к электронным форматам. Мы меняем форму подачи, но журналистика сильна как никогда.

Эдмондс: И основная идея изменений заключается в том, чтобы сократить расходы, чтобы местный журналистский отчет был как можно более полным и убедительным?

Сейчас: Абсолютно. Поскольку доходы от рекламы сократились вдвое, нам приходится делать трудный выбор. Мы предпочитаем сокращать расходы в других областях и держать новостной репортаж сильным.

Эдмондс: Со следующей недели начинается снижение частоты. Когда вы планируете ввести отпуск?

Сейчас: Одновременно.

Эдмондс: Отпуска без сохранения заработной платы. Смогут ли пострадавшие сохранить здоровье и другие льготы? Можете ли вы сделать отпуск добровольным, хотя бы частично?

Сейчас: Да, те, кто участвует в нашем страховом плане, могут сохранить свое покрытие, если будут продолжать платить свою часть страховых взносов. Мы все еще определяем, какие сотрудники будут уволены, исходя из рабочей нагрузки, которая временно сокращается.

Эдмондс: Планируются ли какие-либо изменения в стоимости печатных и цифровых пакетов или только цифровых подписок? Например, если я получал семь печатных изданий в неделю, а теперь буду получать два, могу ли я вернуть часть денег или продлить срок подписки?

Сейчас: Мы не меняем цены, просим подписчиков признать две вещи: 1) им все равно достается вся журналистика, и 2) это чрезвычайные и, хочется надеяться, временные обстоятельства.

Эдмондс: Ожидаете ли вы, что значительное число этих семидневных подписчиков перейдут только на цифровую версию (и электронную копию)? Они могут?

Сейчас: Я не. Подписчики с семидневным сроком больше всего привержены печати. Я думаю, что они вряд ли полностью перейдут на цифру, когда мы все еще печатаем и доставляем две самые большие газеты в неделю. Мы также улучшаем печатные издания. В воскресенье мы возвращаем «Перспективу» в виде отдельного раздела и представляем раздел с играми и головоломками на неделю.

Эдмондс: В измененном графике публикаций, конечно же, остается полноценный новостной репортаж. Но что еще остается, а что уходит?

Сейчас: Мы также добавляем больше новостей и функций в электронную газету. Мы пытаемся улучшить продукт, хотя и сокращаем одну форму доставки.

Эдмондс: Будут ли сокращения контента и увольнения в основном касаться новостных сфер, которые неактивны сейчас и какое-то время впереди — например, спорт и события, рестораны и тому подобное? Или, например, вы могли бы перепрофилировать некоторых талантливых спортивных репортеров для освещения кризиса?

Сейчас: Мы не планируем отпуска в новостях. Наша цель — сделать новостной репортаж сильным. Мы перевели журналистов на другие задания. На данный момент все покрывают коронавирус.

Эдмондс: Можете ли вы количественно, хотя бы приблизительно, оценить ожидаемую экономию? Например, на сколько процентов вы рассчитываете сократить расходы на бумагу, производство и доставку? Или насколько меньше вы будете тратить, чем шесть недель назад?

Сейчас: Продажи рекламы упали примерно на 50%. Мы ожидаем, что этот план восполнит примерно половину этого разрыва. Такими темпами мы можем продержаться несколько месяцев. Если ситуация ухудшится или кризис будет продолжаться бесконечно, нам придется пересмотреть наш подход.

Эдмондс: Как вы укомплектовываете пресс-службу и службу доставки на дом два дня в неделю, а не семь? Многие ли из этих штатных сотрудников и подрядчиков имеют 40% работы с полной занятостью, если предположить, что они работали пять дней в неделю?

Сейчас: Мы еще работаем над расписанием. В производстве вы приостанавливаете 70% дней печати, но не так много работы, потому что в воскресенье и среду больше объемов и количество страниц. Экономия средств более пропорциональна доставке.

Эдмондс: Можете ли вы примерно сказать, сколько человек будет уволено на следующей неделе? (А если есть разбивка персонала по сравнению с независимыми подрядчиками?)

Сейчас: Руководители составляют свои списки для нового графика работы, поэтому я действительно не знаю, сколько сотрудников отправится в отпуск. Думаю, будет больше 50. Подрядчики по доставке не являются наемными работниками. Они не будут уволены, но их гонорары снизятся, поскольку мы сократим дни доставки.

Эдмондс: Газета выпускается полностью удаленно или в офис приходят репортеры и редакторы?

Сейчас: Все новости работают удаленно. Тираж, обслуживание клиентов и часть рекламного персонала по-прежнему работают в наших офисах, но держатся на расстоянии друг от друга. И, конечно же, напечатать и доставить газету дистанционно невозможно. Мы соблюдаем все меры предосторожности, чтобы поддерживать чистоту и безопасность людей.

Эдмондс: Как насчет репортеров, которым нужно выйти в поле? И сколько еще надо? Вы не можете написать историю о пожилых людях, делающих покупки в Publix, не заходя туда и не разговаривая с ними (на соответствующей социальной дистанции), не так ли?

Сейчас: Мы хотим, чтобы люди работали безопасно, но есть истории, о которых вы просто не сможете рассказать, сидя за кухонным столом. Так же и с ураганом.

Эдмондс: Какой вы видите траекторию развития платных цифровых подписок? Каковы ваши предположения о том, сколько можно сохранить после истечения срока действия вводных предложений и окончания кризиса?

Сейчас: Продажи цифровой подписки растут, хотя большая часть нашего покрытия о коронавирусе доступна для всех. Обнадеживает тот факт, что большая часть новых подписчиков платит за полный год, а не просто берет месячную рекламную ставку.

Эдмондс: Как читатель tambabay.com, я нашел журналистику выдающейся, но пользовательский опыт посредственный. С финансами трудно, можете ли вы улучшить это на лету, поскольку цифровые технологии становятся местом, где больше читателей узнают свои новости? (Я думаю о своевременности и большей гибкости макета, которые, кажется, улучшились в последние дни).

Сейчас: У каждого должно быть мнение. Я думаю, что журналистика и пользовательский опыт первоклассны. Я рад, что ты считаешь, что нам становится лучше.

Эдмондс: Я предполагаю, что вы не советуете другим метро, ​​что делать. Но я думаю, что очень скоро многие выберут вариант с такими же урезаниями. Ты?

Сейчас: Обстоятельства варьируются от места к месту, но многие организации — не только газеты — сталкиваются с мучительными изменениями. Потребуются талант, целеустремленность и изобретательность, чтобы выдержать испытание, с которым мы сталкиваемся.

Эдмондс: Все эти изменения, в том числе объявленное месяц назад сокращение заработной платы в масштабах всей компании, были названы временными. Видите ли вы обстоятельства, при которых некоторые или все стали бы постоянными?

Сейчас: Это план на сегодня. Месяц назад я бы не представил себе того, что сейчас является реальностью, поэтому я не особенно уверен в своей способности предсказывать будущее еще через месяц, два или три.

Эдмондс: Пойнтер владеет Tampa Bay Times. Их операции и миссии переплетаются, и вы являетесь председателем и главным исполнительным директором Times, а также председателем попечительского совета Poynter. Ожидаете ли вы, что финансовые проблемы Times и эти ответы повлияют на Пойнтера?

Сейчас: Мы вносим эти изменения, чтобы ответить на вызовы Times, но мы не уникальны в мире средств массовой информации. Пойнтер проделывает выдающуюся работу, помогая новостным организациям и гражданам преодолеть этот кризис. Но точно так же, как Times чувствует боль наших клиентов и сообщества, Poynter может чувствовать влияние трудностей, с которыми сталкиваются многие новостные организации.

Эдмондс: Является ли это моделью публикации будущего для ежедневных газет?

Сейчас: Следующие несколько недель многому нас научат. В некотором смысле мы тестируем будущее.

Рик Эдмондс — аналитик медиа-бизнеса Poynter. До него можно добраться в Эл. адрес .

Эта статья была обновлена ​​и теперь включает ссылку на FAQ для читателей, предоставленную Times.