Cовместимость по знаку зодиака
Cовместимость c селебрити

Узнайте совместимость по знаку зодиака

С помощью «Акулы и пескаря» New York Times попыталась заставить читателей прокручивать страницу.

Другой

Прокрутите страницу вниз на « Игра акулы и пескаря », статья Джеффа Химмельмана в журнале New York Times Magazine о спорном регионе в Южно-Китайском море, и вы можете заметить то, о чем вас не просят: остановитесь.

В этом и заключалась вся идея, — говорит в телефонном разговоре с Пойнтером помощник управляющего редактора Times Стивен Дуэнс, который руководит графикой Times. Бригада, которая больше всех работала над презентацией — Майк Босток, Шэн Картер, Ксакин Г.В. и Нэнси Дональдсон — пытались соединить историю Химмельмана с фотографиями и видео Эшли Гилбертсон таким образом, чтобы это «больше напоминало обычный опыт работы в Интернете: способность пользователей прокручивать серию изображений, чтобы изображения разъяснительную работу».

«Вы не останавливаетесь на три минуты, чтобы посмотреть видео», — сказал Дуэнс. По его словам, анимационные клипы Гилбертсона — не GIF-файлы — это не видео, «где вы нажимаете кнопку воспроизведения, сидите и смотрите. Что мы надеемся сделать, так это держать людей в активном режиме. Это видео, которые вы читаете и прокручиваете». Думайте о них как о «движущихся кадрах», — сказал Дуэнс.



По словам Дьюнеса, это желание заставить людей прокручивать страницу — вот почему в версии истории для планшетов нет видео. Читателям придется нажимать «играть», что не так «гладко». Мы подумали, что неподвижные фотографии достаточно мощные».

«Это не совсем идеально», — сказал он о разном опыте. «Было бы здорово иметь один и тот же опыт везде, потому что мы смотрим на рабочий стол как на лучший».

Это. Некоторые видео зацикливаются. Другие помогают вам углубиться в историю. На экране рабочего стола «камера» переходит от вида местности с высоты птичьего полета к более широкой карте, на которой показаны оспариваемые границы. Вода мирно журчит по обеим сторонам ржавого, севшего на мель корабля, который занимают филиппинские войска, пытаясь следить за действиями Китая. Дождь от шторма льется через палубы корабля внутрь, где петух старается не промокнуть.

По словам Дуэнеса, Гилбертсон впервые отправился в регион в январе, а затем вернулся с Химмельманом в августе. Он не решался сказать, сколько времени занял проект: «Это не отдельные проекты, над одним из которых работает какое-то количество людей». В «Акулу и пескаря», как и в другие проекты, входили и уходили разные команды — рассказ Эллен Бэрри о ехать из Санкт-Петербурга в Москву , рассказ Элизабет Розенталь о стоимость лекарств от астмы — потраченные порции рабочего дня дизайнеров и графиков.

История Розенталя напоминает страницу статьи, опубликованную Times в начале этого года. «Мы скоро к этому приблизимся, а пока такая история служит шаблоном на данный момент», — сказал он о «Акулах».

Идеи, для которых истории должны быть обработаны с помощью графики, приходят со всего отдела новостей. Руководящая группа из визуальных отделов помогает координировать усилия. «Я думаю, что в отделе новостей растет осведомленность о такого рода проектах», — сказал он. Отделы издания все лучше выбирают истории, которые «имеют реальный визуальный потенциал».

Если «Акула и гольян» представляет собой шаг вперед, то это использование прокручиваемых изображений. Читатели никогда не должны корректировать свое поведение, чтобы прочитать это. «Все, что им нужно сделать, это продолжать прокручивать, читать и смотреть, и история должна развернуться для них», — сказал Дуэнс.