Cовместимость по знаку зодиака
Cовместимость c селебрити

Узнайте совместимость по знаку зодиака

6 актуальных линий свиданий, которые почти так же хороши, как у The Onion

Отчетность И Редактирование

За десятилетия, прошедшие с момента своего основания, The Onion привел читателей в такие места, где еще не удавалось побывать ни одному репортеру. Предприимчивые журналисты сатирической новостной организации подали копию с обширные просторы космоса , вымышленный мир Улица Сезам , недра ада и зенит небес .

Но у The Onion нет монополии на необычные даты. Репортеры документальной литературы сообщали истории из экзотических и заслуживающих освещения в печати мест по всему миру. Вот некоторые из них, которые показались нам особенно интересными:

На самом деле его звали Фрэнк Клакхон.

На самом деле его звали Фрэнк Клакхон.

На борту похоронного поезда президента Рузвельта : Это депеша «особая для времени» от Фрэнка Клакхона, который был иностранным корреспондентом для бумаги. Согласно с журналист Роберт Клара , много статей подано от поезда несли эту линию дат, независимо от того, в каком состоянии находился поезд в это время.

На протяжении всей истории Клакхон описывает предметы и людей в поезде с литературными и кинематографическими подробностями: гроб Рузвельта (обшитый медью и из красного дерева, покрытый звездами и полосами); зрители (явно плачут и молчат); и время суток («черная тишина этой южной ночи»).

Определенно один для файла клипа.

На борту «Шарля де Голля» : Жюльен Понтюс сообщает об этой истории с французского авианосца, названного в честь легендарного президент Франции . Благодаря тому, что Понтус сидит на авианосце, мы узнаем, что он укомплектован 800 солдатами и девятью истребителями.

На борту папского самолета : Эта дата исходит от репортера Ассошиэйтед Пресс. Николь Уинфилд , который говорит нам, что Папа Франциск нанес «притворный удар» функционеру Ватикана. Он пытался продемонстрировать, что высмеивание предметов почитания, таких как пророк Мухаммед, может вызвать упреки со стороны правоверных.

«Никакой мастерской Санты», — сокрушается писатель.

Над Северным полюсом : Корреспондент Ассошиэйтед Пресс Чарльз Кэмпбелл получает заслуженную подпись за историю, поданную с первого коммерческого авиалайнера, посетившего вершину мира. История Кэмпбелла, как и Клакхона, отличается прекрасными деталями в сочетании с голосом, соответствующим обсуждаемой теме. Он описывает пассажиров как «обеспеченных шампанским и филе-миньоном» и дает такой беззаботный отчет о кульминационном моменте путешествия:

На несколько минут облака разошлись, чтобы показать ледяную шапку Северного Ледовитого океана в середине лета, белый покров, пронизанный трещинами открытой воды.

Но к тому времени, когда было объявлено о прибытии на полюс — под одобрительные возгласы и аплодисменты — ничего не было видно, кроме хлопковых облаков. Нет парикмахерской в ​​красно-белую полоску. Нет мастерской Санты.

На борту Sosi Inspector : Корреспондент New York Times Сет С. Кинг сообщает эту богатую подробностями историю с судна, ищущего затонувшие сокровища у побережья Массачусетса. Корабль, по его словам, «набит оборудованием для подводного наблюдения» и «несет огромную герметичную камеру», в которой дайверы живут по три недели:

Если их многолетние исследования и их предположения, основанные на них, верны, они должны найти в этом трюме до 75 деревянных ящиков, каждый из которых, по их убеждению, содержал 40 000 долларов в золотых монетах, что сегодня стоило бы во много раз больше этой суммы. .

Отсутствует какое-либо описание сокровища — экспедиция провалилась, — но если бы исследователи сорвали джек-пот, Кинг имел бы возможность своими глазами увидеть их ликование.

Снимок экрана 2015-01-16 в 9.26.08

На борту рыболовного судна Аль Мулахи : Эта дата сопровождается описанием старшего обозревателя New York Times Си Джей Чиверса иранского рыбака, «спрятавшегося под одеялом» на судне в Оманском заливе. Чиверс также описывает реакцию сомалийских пиратов, когда они столкнулись с ВМС США: «Шесть мужчин в футболках и майках в маленькой белой лодке качаются на волнах».

Совет Ронану О’Бейрну (@rpobeirne) за последнюю статью.

Знаете какие-нибудь замечательные даты, которые я должен добавить? Присылайте на почту, добавлю в список!

Коррекция : В оригинальной версии этой истории имя корреспондента Times Фрэнка Клакхона было написано с ошибкой.