Узнайте совместимость по знаку зодиака
В The Boston Globe Spotlight меняется, но не тускнеет
Отчетность И Редактирование

Члены команды Spotlight позируют с актерами из одноименного фильма. (Фото Кейси Карри/Invision/AP)
Посетителям The Boston Globe может быть трудно найти команду Spotlight без небольшой помощи.
На стене нет вывески. Без красивой таблички. Нет витрины, забитой наградами. Никакого визуального напоминания о том, что команда журналистов разоблачение безудержного сексуального насилия в католической церкви, обнажил общегородскую коррупцию а также пролить свет на незаконное, ветхое жилье.
Кроме одного. Одна из стен у команды Spotlight оклеена старыми первыми страницами статей, которые потрясли мир. Для отдела новостей, который вот-вот подвергнется радикальным преобразованиям и переедет в другую часть города, первые полосы служат напоминанием о том, что глубокое копание по-прежнему имеет значение.
«Эти истории действительно изменили ситуацию», — сказал Майк Резендес, репортер Spotlight, который разделил Пулитцеровскую премию для глобуса 2002 расследование в католическую церковь. «Истории, которые действительно изменили ситуацию».
Резендес должен знать. С тех пор как он присоединился к команде Spotlight в 2000 году, он участвовал в историях, которые помогали полиции задерживать правонарушителей. Он культивирует источники, которые присылают больше советов, чем он может обработать сам. И он видел, как растет спрос на журналистские расследования, даже несмотря на то, что новостные агентства по всей территории Соединенных Штатов сокращают количество репортажей.
И он видел серьезные изменения в своей собственной следственной группе. За годы, прошедшие с тех пор, как он присоединился к Globe, Spotlight расширился и слился со следственной группой газеты. Они переехали из своих обшарпанных офисов в мезонине «Глобус» в главный отдел новостей. Они ускорили темп, уравновешивая быстрые исследовательские проекты с более глубокими погружениями. И они пользуются более широким признанием благодаря фильму, получившему премию Оскар, который познакомил более широкую аудиторию со вселенной Globe, состоящей из электронных таблиц Excel и отчетов о кожаных ботинках.
Между тем вся газета стоит на пороге больших перемен. Ранее в этом году редактор Брайан Макгрори объявил об инициативе переосмыслить освещение газеты, технологии и рабочий процесс. Где-то в следующем году земной шар покинуть его давний дом в бостонском районе Дорчестер для новой штаб-квартиры в центре города - старое здание будет продан .
Все это происходит из-за того, что американские газеты переживают снижение доходов от печати, что особенно сильно ударило по региональным изданиям. The Boston Globe, купленный в 2013 году владельцем Red Sox Джоном Генри, сумел вводить новшества во время общеотраслевого спада выпуск новых публикаций, посвященных биомедицинской отрасли, католицизму и стартапам Новой Англии (последние два были переданы «Рыцарям Колумба» и включены в раздел «Глобус», соответственно). Но Globe не застрахован от выкупа, который коснулся других газет в Соединенных Штатах.
Несмотря на это, команда Spotlight никуда не денется, сообщил МакГрори Пойнтеру в электронном письме.
«Невозможно себе представить сценарий, при котором Spotlight не продолжит процветать в реорганизованном отделе новостей в заново изобретенном Globe», — сказал МакГрори. «Расследования и отчетность о подотчетности являются основой того, что мы делаем и всегда будем».
Действительно, за эти годы команда выросла до своего нынешнего пикового размера. Однажды в команде было всего три журналиста. Теперь, после его слияния со следственной группой метро, в отделе новостей шесть штатных репортеров, два «приглашенных» репортера из других областей и штатный редактор. После того, как «В центре внимания» добился коммерческого успеха и успеха у критиков, продюсерская компания Открытые дорожные фильмы вложил деньги в программу стипендий, которая привлекла еще двух журналистов. Это доводит общую команду до 10 репортеров и редактора.
«Во времена сокращения ресурсов во многих разделах газеты очень приятно руководить чем-то, что растет и имеет большие амбиции», — сказал Скотт Аллен, редактор Spotlight.
Эти амбиции потребовали изменения способа совместной работы команды. После слияния с командой метро Globe в 2014 году команда запускала свои проекты по двум параллельным направлениям: длительные, глубокие расследования, которые занимают от шести месяцев до года, и истории, которые занимают от месяца до шести недель. Этот повышенный темп стал необходимостью за последний год, поскольку признание фильма «В центре внимания» вдохновило информаторов брать свои телефоны и отправлять электронные письма.
Связанный : Что большое газетное давление 2016 года означает для журналистских расследований?
С тех пор, как «В центре внимания» начались показы, команда не сдавалась. Они опубликовали глубокое погружение в систему психического здоровья штата Массачусетс, в систему здравоохранения Новой Англии несовершенные частные школы и рассказ о практике хирургов, оперирующих нескольких пациентов одновременно (тот самый заняло больше года ).
По словам Аллена, эти истории пользуются успехом у аудитории Globe. Хотя он отказался назвать конкретные цифры аудитории, он сказал, что статьи-расследования обычно являются самыми читаемыми статьями дня, недели или месяца, когда они публикуются. Люди читают их дольше, чем другие истории — читатели часто тратят пять-восемь минут на историю в центре внимания — целую вечность в цифровой журналистике. Многие фактически доходят до конца исследований длиной в тысячи слов.
«Мы делаем эту непримиримую, длинную журналистику, но мы представляем ее таким образом, что ее довольно легко понять… и, похоже, это работает», — сказал Аллен.
По словам Аллена, большая часть этого участия связана с презентацией журналистики. в операция В статье, например, «Глобус» поместил в основной текст документальные свидетельства следствия. Они также встроили видео, интерактивную графику, комментарии и фотографии высокого разрешения. То расследование частных школ включены видео от жертв сексуального насилия.
Команда также выигрывает от наличия назначенного обработчика чисел. Тодд Уоллак, специалист по данным Globe, участвует в расследованиях Spotlight и помогает более широкому отделу новостей с материалами, требующими статистики и баз данных. Сидя за своим столом, украшенным плюшевой пандой (это шутка журналистов данных), Уоллак также обрабатывает запросы на открытые записи и координирует факты и цифры команды в Google Sheets.
Уоллак, который присоединился к Globe спустя годы после расследования католической церкви, говорит, что переезд из темных антресольных офисов дал команде Spotlight доступ к журналистской мускулатуре более широкого отдела новостей.
«Конечно, мы постоянно видим репортеров, которые подходят и задают вопросы, потому что мы находимся в главном отделе новостей, а не на отдельном изолированном этаже, где нас никто не увидит долгое время», — сказал Уоллак.
«Хотя базовое программное обеспечение позволило репортерам и редакторам Spotlight работать более эффективно, команда не кардинально изменила принцип работы», — сказала Дженн Абельсон, проработавшая в Globe 14 лет. Например, члены команды не находятся в Slack, предпочитая задавать вопросы друг другу, а не своим рабочим местам.
«Журналистика изменилась, но, в конце концов, репортажи по-прежнему бьют по тротуару и заставляют людей, которые не должны с вами разговаривать, поговорить с вами», — сказал Абельсон. «Поэтому я думаю, что основы нашей работы не изменились, а наши цели и амбиции выросли».
Когда в следующем году Globe переедет в свою новую штаб-квартиру в центре города, все еще неясно, как именно будут выглядеть офисы команды Spotlight. У команды отведено место, а у Аллена будет свой кабинет. На первых полосах, которые напоминают прохожим о наследии команды Spotlight, еще не отведено место. Но это нормально для Резендеса.
«На самом деле я не беспокоюсь о таких вещах, — сказал Резендес. «Я беспокоюсь об историях. Приятно, что они здесь, но меня не очень волнует декор офиса».