Cовместимость по знаку зодиака
Cовместимость c селебрити

Узнайте совместимость по знаку зодиака

Что названия песен учат нас выделять заголовки

Другой

Писатели все время думают о названиях не только для своих рассказов, но и для работ других людей, которыми они восхищаются. 'Над чем ты работаешь?' друзья спросили.

«Новая книга о том, как жить внутри английского языка», — говорил я.

'Как это называется?'

Очарование грамматики ».

«Отличное название».

Первоначальное название «Острова сокровищ» было «Морской повар». (О чем думал Роберт Льюис Стивенсон?) Великий американский редактор Максвелл Перкинс убедил Ф. Скотта Фицджеральда, что «Великий Гэтсби» лучше, чем «Трималхион в Вест-Эгге».

Заголовки, включая заголовки, имеют собственную логику и грамматику. Длинные заголовки выделяются своей эксцентричностью. Стандартные названия книг состоят из одного-семи слов. В конце концов, они должны поместиться на суперобложке крупным шрифтом. На самом деле писатели ведут себя так, как будто название книги или название песни — это жанр — более жесткий, чем поэтический куплет, более жесткий, чем хайку, гораздо более жесткий, чем твит.

Поиск названия может дать толчок рассказу и помочь писателю сосредоточиться.

Когда в интервью 1962 года его спросили, что первично, мелодия или слова, знаменитого автора песен Джонни Мерсер предложил неожиданный ответ:

Первое — название. Это включает в себя великую идею, суть одержимости, мысль; все это входит в это… это то, что бросается в глаза первым, это то, что в глубине вашего сознания собрано вместе в четком фокусе; название бьет как пуля, и если оно верное, то оно у вас есть, все готово, в лаконичной упаковке — все безумное, бессознательное нащупывание слилось во что-то реальное. … Название посылает меня. Название стоит на первом месте? Или это все внутри вас произвело название, и вдруг вы его узнаете, и вы думаете, что оно есть — и оттуда вы идете. Когда появляется заголовок — я начал.

Для справки, известные названия песен Джонни Мерсера включают:

  • «Джиперс Криперс»
  • «Я старая коровья рука»
  • «Подчеркните позитив»
  • “Атчисон, Топика и Санта-Фе”
  • «Приходи, дождь, приходи, сияй»
  • «Блюз в ночи»
  • «Эта старая черная магия»
  • «И ангелы поют»
  • 'Гуди Гуди'
  • «Ленивые»

Вдохновленный этим комментарием, я решил изучить идею о том, что название — это жанр со своей собственной логикой и грамматикой. Я взял с полки одну из моих любимых книг «Сердце рока и души» музыкального критика. Дэйв Марш .

Марш, ставший агентом Брюса Спрингстина, перечисляет в порядке своего предпочтения 1001 величайшую песню эпохи рока. Мне пришло в голову, что, как правило, отличные песни имеют отличные названия, поэтому я решил взять первые 15 из списка и разобрать их на язык и смысл. Вот оно:

1. «Я слышал это сквозь виноградную лозу» — Марвин Гэй. Этот заголовок — предложение, но ключевым является местоимение «оно», которое порождает повествовательную тайну: что он услышал?

2. «Джонни Б. Гуд» — Чак Берри. Это название - имя главного героя рассказа, динамичного молодого гитариста в стиле кантри. Но самое интересное заключается в двойном значении: название — это не просто имя, а фраза, произнесенная ободряющим фанатом. Будь добр, Джонни!

3. «У папы новая сумка» — Джеймс Браун. На этой пластинке Крестный отец соула изобрел фанк. Джеймс Браун — папа, а его «сумка» — это сленг музыкантов, обозначающий музыкальный стиль.

4. «Протяни руку, я буду там» — «Четыре вершины». Это великолепное название на самом деле состоит из двух склеенных вместе предложений: первое в повелительном наклонении, второе указывает на поддержку любовника.

5. «Вы потеряли чувство любви» — The Righteous Brothers. Предложение, которое предполагает эмоциональный разговор, половину диалога с любовником, потерявшим искру. Второе лицо «вы» заставляет это чувствовать себя реальным.

6. «(Я не могу получить) удовлетворение» — The Rolling Stones. Большинство людей называют эту песню «Satisfaction», замечательную четырехсложную абстракцию, которая означает все, от эмоционального удовлетворения до сексуального удовлетворения. Но пролог — «Я не могу получить нет» — с его нестандартным двойным отрицанием придает рассказчику суровый образ. Представьте, что Джули Эндрюс пытается спеть: «Я ничего не могу…».

7. «Like a Rolling Stone» — Боб Дилан. Сравнения работают в поэзии, в текстах баллад, даже в названиях песен, сравнение, которое дало свое название английской рок-группе и известному журналу о рок-н-ролле.

8. «Уважение» — Арета Франклин. Это название принадлежит Отису Реддингу, написавшему песню в разгар эры гражданских прав. Это показывает, что слово может работать на нескольких уровнях для разных аудиторий. Смысл повествования исходит из домашней сцены, музыканта, возвращающегося домой с дороги в поисках уважения со стороны своей женщины. Но в начале 1960-х чернокожий с Юга, требующий уважения, имел большое значение. Конечно же, Арета сделала это по-своему, адаптировав песню для женской точки зрения и составив по буквам слово Р-Е-С-П-Е-К-Т на случай, если ее мужчина не слушает.

9. «Тутти Фрутти» — Литтл Ричард. Хотя Пэт Бун вычеркнул из этой мелодии весь секс и душу, Литтл Ричард выбрал название, отражающее буйное безумие Другого — чернокожего гея, который носил макияж во время игры и звучал так, будто он кричал в церкви.

10. «Некуда бежать» — Марта и Ванделлы. Мне нравится, как в этом названии инфинитив «бежать» присоединяется к наречию «никуда». Словарь американского наследия также признает форму существительного «нигде», состояние небытия как «дорогу в никуда». Но части речи все время переодеваются, и именно так Битлз могли превратить это слово в прилагательное: «Он настоящий Человек-Нигде, живущий в Нигде-земле, строящий все свои планы Нигде для Никого».)

11. «Луи, Луи» Кингсмены. Производственная ценность этой версии старой островной песни была настолько плохой, что никто не мог разобрать слова, что привело к городским легендам о том, что они были грязными. Луи — это имя бармена, который слышит плач певца о своей потерянной любви. Но что мне больше всего нравится в этом названии, так это забавная запятая посередине.

12. «Таинственный поезд» Элвис Пресли. Как и слово «секрет», слово «тайна» всегда дразнит аудиторию, заставляя ее хотеть большего. Почему бы никому не забраться на борт таинственного поезда?

13. «Shake, Rattle and Roll» — Большой Джо Тернер. В отличие от гиперсексуализированных текстов некоторых песен в стиле хип-хоп, ранний рок-н-ролл передавал сексуальную силу через ритм и ощущение музыки, а также через завуалированный язык, такой как тряска, грохот, ролл, рок, джаз, музыкальный инструмент и т. д. были эвфемизмами для секса.

14. «Whole Lotta Shakin’ Goin’ On» — Джерри Ли Льюис. Кто сказал, что нельзя заканчивать предложение предлогом? Убийца делал все, что хотел. Правила созданы для того, чтобы их нарушать, табуретки для фортепиано — для того, чтобы их опрокидывали, а пианино — для того, чтобы поджигать. Мне нравятся все буквы «О» в этом названии, звук гласных, который заставляет вас трясти ассонанс.

15. «(Сидя) на причале залива» — Отис Реддинг. Длинная версия дает нам большую часть предложения с двумя предложными фразами. Это обеспечивает обстановку, в том числе карканье чаек, для рассказчика, парализованного нерешительностью, — душевного Гамлета.

Чему мы научились? Что хорошие песни выигрывают от хороших названий. Что хорошие истории выигрывают от хороших заголовков. Что даже в пределах восьми слов писатель может использовать инструменты грамматики, синтаксиса, сленга, пунктуации, дикции и повествования, чтобы открыть дверь к тону, голосу и смыслу. Попытка найти подходящее название помогает как автору, так и читателю.